そろそろアウラ(教室や集まりなど)が始まりだした

サンパウロ生活



この日のお天気は曇り。

近頃だいぶ気温が上がってきたので、このくらいの天気がちょうどよいっ!(´˘` )

さてさて。

最近私の周りが騒がしい。

なにやら徐々にコロナ自粛が明けてきた様子。

コロナ前は、県人会で行う集まりに顔を出していたんですが、パンデミックに伴い集まりはすべて中止。

その後も街はどんどん行動緩和されていきましたが、県人会の会場を使うのであれば、全員ワクチン接種済みであることやマスク着用をしていても、年内は活動が厳しいであろう、と言われていました。

.

Nesse dia estava nublado.
Recentemente tem esquentado, então o tempo assim é bom . (´˘` )

Bem, ultimamente tem sido agitado ao meu rodar.

Parece que o isolamento por causa do corona está chegando ao fim.

Antes de corona eu participava de reuniões no KENJINKAI , mas durante pandemia todas as reuniões foram cancelados.

Depois, as restrições na cidade foram sendo moderados , mas caso quisesse usar o KENJINKAI para alguma reunião, todos deveriam ser vacinados e mesmo usando máscara disseram que seria difícil voltar a atividade ainda nesse ano.

しかしっ!

ここ最近急に?状況が変化っ!?

9月、10月ごろから、多くの活動が再開され始めたのですっ!

.

でも私。。。

ずっとひきこもっていたせいで、心の準備ができていなかったんですよ。

急に「さぁやりますよー!」と言われても、腰が重くて動けない(笑)

.

Mas! Recentemente a situação mudou de repente!
Em setembro e outubro muitas atividades começaram a retornar.

Mas….

Como eu fiquei isolada em casa por muito tempo, eu não estou preparada emocionalmente.

Mesmo que alguém fale:” Vamos lá!” , eu não consigo me mexer.kk

よって、さぼって。

さぼって。

さぼって。

あぁ。。。

もうこれ以上さぼるのはさすがに申し訳ない。。。

というところまで来てやっと参加することができました(笑)

.

Então faltei a uma reunião.
Depois faltei de novo.
E de novo.

Ah….

Antes do ficaria cheguei ao ponto que ficaria chato faltar mais.

Então finalmente participei.kk

日系ブラジル人のお友だちが

「久しぶりー!

あなたが来るなんて雨でも降るんじゃないー?笑」

なんて笑ってたら、

「ゴロゴロゴロ、ドカーンっ!」

と、ほんとに雷が落ちた(笑)

.

Minha amiga nipo-brasileira disse : “ Quanto tempo—-! Será que vai chover porque você veio?kk”

Enquanto nós riamos , de repente caiu um trovão de verdade .kk

それからずーっと雨。

なんなら、街は雷の影響で停電。

信号機もとまってます(笑)

.

Depois disso ficou chovendo o dia todo.
Além disso a cidade ficou sem energia .

Os semáforos também pararam.kk

水がしたたる南米の植物が、生き生きとしてますよー!ヾ(*´∀`*)ノ

雨が降ったのは絶対私のせいじゃないと思うけど、参加してごめんね、と思うのでした。

もうしばらく、おうちでじっとしていようっ!(笑)

.

As plantas da América do Sul estava com bastante vida porque choveu .ヾ(*´∀`*)ノ

A chova não é minha culpa, mas pensei desculpe por participar da reunião.

Eu vou ficar mais um tempo quietinha em casa.kk



コメント

タイトルとURLをコピーしました