近所のカヘフール(スーパー)に行ったら、オレンジジュースマシーンがあるやないかぃっ!ヾ(*´∀`*)ノ
ブラジルのオレンジジュースはとってもおいしいんだぜぃっ!(ㅅ´³`)♡
.
Eu fui ao Carrefour perto de casa e vi que tem máquina para fazer suco de laranja.
Eu acho que o suco de laranja do Brasil é muito gostoso.
搾りたての100%オレンジジュースが5,99レアルで買えるとはっ!
日本円にすると、125円くらいですっ(ㅅ´³`)♡
.
Nossa!
Poder comprar um suco de laranja espremido na hora por 5,99 é incrível .
Quando convertido para iene japonês, dá mais ou menos 125 ienes.
ちゃんと作り方の説明もあります(๑˃̵ᴗ˂̵)و
簡単そうっ!ヾ(*´∀`*)ノ
.
Tem a explicação de como fazer o suco de laranja.
Parece fácil.
さっそくボトルをセットして、レバーをひきますっ!( ✧Д✧)
オレンジジュースでてきたーっ!!!
.
Coloquei uma garrafa e puxei a alavanca.
O suco de laranja saiu!
マシーンの上には、たくさんのオレンジ。
それが筒の中を通って下へとおりていきます。
マシーンの真ん中には、おそらくオレンジを半分にする刃物が仕込まれており、半分になったオレンジは勝手に回転式の搾り機へと移動。
その後何度かクルクル回ります。
.
Em cima da máquina tem muitas laranjas.
Elas descem pelo tubo.
No centro da máquina talvez tenha uma lâmina para cortar a laranja pela metade, e essas laranjas cortadas se movem para a próxima máquina que espreme automaticamente.
Depois disso, ainda giram algumas vezes.
そして、絞り終わった皮だけの部分は、というと。
E o que acontece com o bagaço depois de espremer?
ふっとんだっ!(笑)
おそらく搾り終わった果実は、果肉がなくなって軽くなっているのでしょう。
勝手にゴミ箱へと落ちていきます。
.
Voou!! kk
Talvez porque o bagaço fica muito leve.
Automaticamente caem no lixo .
無事にできあがったー!!!ヾ(*´∀`*)ノ
初めてだったので、うれしくて楽しかった(笑)
プチ社会科見学みたいっ!(๑˃̵ᴗ˂̵)و
.
Consegui fazer.
Como foi minha primeira vez, fiquei feliz e foi divertido .
Parecia quando visita técnica de estudos sociais de escola.
ただ、マシーンの前はめちゃめちゃ汚れてました。
これだけが残念でしたね(笑)
でもブラジル人はキレイ好きなので、きっと誰かが掃除するんでしょうっ!(๑˃̵ᴗ˂̵)و
お味はもちろん、おいしかったですよーっ!ヾ(*´∀`*)ノ
.
Na frente da máquina estava bem sujo.
Que pena….
Mas imagina que alguém vai limpar porque os brasileiros são limpinhos .
E é claro, o suco estava gostoso.
コメント